Μπαλτάς: Κινέζικο ενδιαφέρον για το σινεμά στην Ελλάδα

4e235740ae85ddf0068a8e9ca8eb01bf29c02b5fd0518597aeab95bdd9275efeΟι ελληνοκινεζικές σχέσεις στηρίζονται σε δύο πυλώνες: στην οικονομία και στον πολιτισμό, δηλώνει στο Πρακτορείο ο υπουργός Πολιτισμού και Αθλητισμού, Αριστείδης Μπαλτάς, με αφορμή την επίσκεψη του πρωθυπουργού Αλέξη Τσίπρα στην Κίνα. Τονίζει το έντονο ενδιαφέρον των Κινέζων για τον ελληνικό πολιτισμό και αναφέρεται στους τομείς που μπορούν να ανοίξουν νέα πεδία συνεργασίας, όπως είναι η ενάλια αρχαιολογία και η συντήρηση αρχαιοτήτων.

Ακολουθεί το πλήρες κείμενο της συνέντευξης του Αρ.Μπαλτά στο Πρακτορείο:

Συνοδεύεται τον πρωθυπουργό το Σάββατο στην Κίνα, σε μια θα έλεγα πολύ σημαντική επίσκεψη, με δεδομένο το μέγεθος της χώρας όπου πηγαίνετε. Ποιοι είναι οι στόχοι σας, τι περιμένετε εσείς ως υπουργός Πολιτισμού, τι συμφωνίες προσδοκάτε να υπογράψετε;

Κοιτάξτε, αφενός υπάρχει ένα σύνολο συμφωνιών εν εξελίξει που θα υπογράψουμε, αλλά νομίζω ότι το κύριο σημείο μιας τέτοιας επίσκεψης είναι να αναγνωρίσουμε αμοιβαία ότι ανεξάρτητα από το μέγεθος, οι δύο πολιτισμοί μας είναι οι πιο -ας το πούμε έτσι- μεγάλοι σε βάθος χρόνου, πράγμα που αναγνωρίζουν οι Κινέζοι πάρα πολύ εμφανώς, και ότι υπό μία έννοια η σύγκλιση αλληλοκατανόησης των πολιτισμών είναι το κύριο στοιχείο σε μία σχέση που μπορεί να αποφέρει μακροπρόθεσμα. Κουβεντιάζοντας και με τον Κινέζο πρεσβευτή και με Κινέζους υπουργούς, αναπληρωτές υπουργούς, που είχα την ευκαιρία να δω αυτούς τους μήνες, αυτό γίνεται εύκολα όχι απλώς κατανοητό, αλλά οι ίδιοι οι Κινέζοι το ωθούν σε πρώτο πλάνο, θεωρώντας ότι είναι βαθύτερη η σχέση στο πολιτισμικό επίπεδο απ? ό,τι σε εμπορικό, ή το καθαυτό στενά οικονομικό. Με αυτή την έννοια μια τέτοια επίσκεψη θέλει να αναδείξει αυτό το στοιχείο, να ενισχύσει τις πολιτιστικές σχέσεις που βρίσκονται σε ανάπτυξη αυτή τη στιγμή και να εδραιώσει μία σχέση στη βάση αυτής της προσπάθειας αλληλοκατανόησης, που είναι κυρίως σε μία συνεταιρική σχέση που θέλει πραγματικά να έχει μια μακροχρόνια διάρκεια.

Κύριε υπουργέ υπάρχει κάτι χειροπιαστό, ανταλλαγές πολιτιστικών προγραμμάτων;

Υπάρχουν διάφορα. Πρόσφατα πέρασε στη Βουλή, με δική μας προσπάθεια να επιταχυνθεί, μία συμφωνία για τη δημιουργία πολιτιστικών κέντρων, κινεζικού στην Αθήνα και ελληνικού στο Πεκίνο. Αυτό για κάποιους λόγους καθυστερούσε χρόνια, αλλά με κάποιες προσπάθειες που κάναμε τώρα επιταχύνθηκε και ψηφίστηκε στη Βουλή. Αυτό οι Κινέζοι το θεωρούν σημαντικό ως προς την κατεύθυνση που έλεγα προηγουμένως. Από εκεί και πέρα υπάρχουν συμφωνίες εν εξελίξει για την ενάλια αρχαιολογία, που ενδιαφέρει πολύ τους Κινέζους- καταλαβαίνετε ότι είμαστε πολύ πιο μπροστά στο θέμα αυτό και θέλουν να συμμετέχουν σε αυτή τη φάση σε δικές μας δραστηριότητες. Τους έχουμε καταστήσει σαφές ότι αν δεν υπάρχει αρχαιολογική σχολή κινέζικη δεν μπορούν να αναπτύξουν μόνοι τους τέτοιες πρωτοβουλίες, αλλά είναι διατεθειμένοι να μάθουν από εμάς να συμμετέχουν σε δικές μας δραστηριότητες και σε μια προοπτική χρόνου να θελήσουν να φτιάξουν και τη δική τους αρχαιολογική σχολή.

Μου κάνει εντύπωση ότι στον τομέα αυτό ο εκπρόσωπος του κινεζικού πρακτορείου ειδήσεων, του Σίνχουα, ζήτησε βοήθεια από το Αθηναϊκό Πρακτορείο για θέματα τεχνογνωσίας προστασίας των μνημείων στην Ακρόπολη.

Τεχνογνωσία είναι επόμενο θέμα, γιατί γνωρίζουν και εδώ οι Κινέζοι ότι σε επίπεδο συντήρησης, και σε πολλά άλλα ίσως, έχουμε αυτή τη στιγμή μια ισχυρή εμπειρία, η οποία μπορεί να γίνει ευρύτερα γνωστή και από τους Κινέζους, και όντως σε αυτά μπορούμε να βοηθήσουμε και εμείς και να βοηθηθούμε και από αυτούς. Υπάρχει ακόμα ένα ολόκληρο πλαίσιο ανταλλαγών σε επίπεδο σύγχρονου πολιτισμού. Το επόμενο έτος ?17-?18 θέλουμε να είναι ένα έτος αφιερωμένο περισσότερο στις σχέσεις Ελλάδας-Κίνας στον πολιτιστικό τομέα. Προγραμματίζουμε, και αυτό θα υπογράψουμε επίσης, μία έκθεση δική μας στο Πεκίνο, που έχει κάνει ήδη το γύρο του κόσμου με πάρα πολλά καλά στοιχεία και ονομάζεται The Greeks, παραπέμποντας στον Μέγα Αλέξανδρο- και άρα νομίζω ότι σε επίπεδο πολιτιστικών ανταλλαγών πάμε πάρα πολύ καλά. Όταν είχε έλθει προ λίγου καιρού ένας Κινέζος αναπληρωτής υπουργός, υφυπουργός -δεν θυμάμαι ακριβώς, ούτε το όνομά του, δεν μου είναι εύκολο αυτή τη στιγμή, καταλαβαίνετε με τα κινεζικά ονόματα-, είχαμε πει για πώς μπορούμε να φτιάξουμε και ένα είδος συμφωνίας για την αμοιβαία μετάφραση έργων κινεζικής λογοτεχνίας και κινεζικής παράδοσης, από τη μια μεριά, και ελληνικής από την άλλη, πάλι προς αμοιβαίο όφελος στην αλληλοκατανόηση. Άρα υπάρχουν αρκετά θέματα που είναι αυτή τη στιγμή σε εξέλιξη, και κάποιες συμφωνίες είναι έτοιμες προς υπογραφή. Θα πω και κάτι ακόμα, υπάρχει ενδιαφέρον από τους Κινέζους για τον κινηματογράφο. Εμείς εδώ έχουμε το Ελληνικό Κέντρο Κινηματογράφου που βρίσκεται σε καλή δημιουργική φάση, δημιουργεί το περίφημο λεγόμενο Film Commission, μέσω του οποίου παραγωγές ξένων χωρών μπορούν να συνδεθούν με δικούς μας παραγωγούς, να βοηθηθούν αμοιβαία και να γυριστούν ταινίες στην Ελλάδα- και σε αυτό οι Κινέζοι έχουν δείξει ενδιαφέρον και μπορούμε να συζητήσουμε και ένα τέτοιο θέμα.

Ένα ελληνικό Χόλιγουντ με κινέζικα χαρακτηριστικά δηλαδή.

Κοιτάξτε, δεν ξέρω Χόλιγουντ ακριβώς, ή μπορούμε να σκεφθούμε να επενδύσουν οι φίλοι μας οι Κινέζοι αν θέλουν στην κατασκευή ενός στούντιο μεγάλου που μπορεί να προωθεί τέτοιες παραγωγές, αν θα βρεθεί ο κατάλληλος χώρος, να αναπτύξουμε παραγωγές από κοινού με κάποιους που ενδεχομένως ενδιαφέρονται για θεματικές -και δικά μας κάποιες φορές. Άρα είναι σε πάρα πολλά θέματα ανοιχτό το πεδίο, όπως και στον σύγχρονο πολιτισμό. Δηλαδή να σας δώσω ένα παράδειγμα λίγο διαφορετικό, πρόσφατα έγινε μία επίσκεψη του Κρατικού Θέατρου Βορείου Ελλάδας στο Βιετνάμ και είχαν τεράστια επιτυχία οι παραστάσεις του εκεί. Αυτό πιθανόν να το έχουν ακούσει και στην Κίνα και να θελήσουν και τέτοιου είδους ανταλλαγές. Αν υπογράψουμε ένα είδος συμφωνίας στο πλαίσιο για το 2017-2018 μέσα σε αυτό, μπορούμε να βάλουμε και τέτοιου είδους θέματα.

Κύριε υπουργέ μια τελευταία ερώτηση. Όλα αυτά βοηθούν, φυσικά, και τις κινεζικές επενδύσεις, αλλά βοηθούν και τον τουρισμό στην Ελλάδα, απ? ό,τι καταλαβαίνω.

Ακριβώς. Και εδώ το ενδιαφέρον για τους Κινέζους είναι το εξής: Παρά την τεράστια διαφορά μεγέθους των δύο χωρών και παγκόσμιας ισχύος, θεωρούν ότι υπό μία έννοια, η πύλη, η δική τους παρουσία στην Ευρώπη είναι περισσότερο η Ελλάδα, γιατί ακριβώς μοιράζεται αυτή την πολύ μακριά κληρονομιά, ως κληρονομιά. Και θεωρούμε ότι κατά μία έννοια ?όσο κι αν φαίνεται υπερφίαλο, δεν το εννοώ έτσι- ότι ο συνομιλητής σε αυτό το επίπεδο είναι κατά κύριο λόγο η Ελλάδα- και άρα πιθανόν και η επιλογή του Πειραιά ως πύλη εισόδου του εμπορίου τους προς τη μεριά της Ευρώπης να έχει ίσως έμμεσα και μία σχέση με μια τέτοια αντίληψη.

Πρόσφατα ο πρεσβευτής εδώ είχε πει μία φράση, ότι η σχέση Ελλάδας-Κίνας στηρίζεται σε δύο τροχούς, ο ένας τροχός είναι οι οικονομικές σχέσεις και ο άλλος τροχός είναι ο πολιτισμός. Κουβεντιάζοντας στην Κορέα, πρόσφατα, με τον αναπληρωτή υπουργό Πολιτισμού της Κίνας που ήταν εκεί, είπε όχι, ο πολιτισμός είναι σημαντικότερος. Καταλαβαίνετε, δηλαδή υπάρχει ένα ενδιαφέρον πλαίσιο, πράγμα στο οποίο μπορούμε να συζητήσουμε.

ΑΠΕ-ΜΠΕ

Ακολουθήστε το The Indicator στο Google news

Σχετικά Νέα